A guide to consecutive translation
Ushbu o'quv qo'llanm a ketma-ket tarjimaga qiziquvchilar,
respublikamiz oliy ta ’lim muassasalarining tarjimonlik fakultetlari talabalari uchun moMjallangan bo‘lib, uning o'zig a xos xususiyatlarini hisobga olgan holda, ingliz tilidan o‘zbek va rus tillariga tarjim a materiallari,
mashqlar, intervyular berilgan. Kitobda ingliz, o‘zbek va rus tillaridagi so 'z
va iboralarning milliy va madaniy m a’nolarining tarjima qilish usullariga
e’tibor qaratilgan.
The present book is intended to those who are interested in translation
and the students o f the higher establishments o f the Republic of Uzbekistan.
Taking into the consideration the peculiarities of translation the guide-book
includes exercises and interviews on the consecutive translation into English,
Uzbek and Russian. Particular emphasis has been paid to the translation o f
cultural words and phrases.
📖 Kitobni ochish